Melville House Books

April 17, 2014

by Zeljka Marosevic

Teenagers laughing at a "Clean Teen" book -- I hope via

Teenage life rarely looks like this
via

Yesterday Bloomsbury Children’s Books, jeden z wiodących wydawców beletrystyki dziecięcej (którego autorami są między innymi JK Rowling, Neil Gaiman i Benjamin Zephaniah), ogłosił nowy globalny nurt wydawniczy: clean teen. Książki będą nosiły tytuł serii „If Only.”

Jako że nie jest to seria mająca na celu zachęcenie nastolatków do częstszego brania prysznica lub częstszego sprzątania swoich pokoi, dokładna definicja „czystego nastolatka” jest trudna do zrozumienia. The Bookseller opisuje serię, jako „powieści romansowe”, podczas gdy wydawca oferuje dłuższe wyjaśnienie: że powieści skupiają się „na nastolatkach, którzy zakochują się w kimś, w kim nie powinni”.

Ale jeśli te książki są nastoletnimi romansami przez niebezpieczne zauroczenia, z pewnością nie ma w nich nic „czystego”?

Ellen Holgate, brytyjska dyrektor wydawnicza ds. beletrystyki dziecięcej w wydawnictwie Bloomsbury sugeruje, że są one czystsze i bardziej puszyste niż New Adult, komentując: „Po natłoku new adult fiction, te 'czyste romanse dla nastolatków’ są idealną lekturą na wakacje dla tych, którzy szukają odrobiny eskapizmu w prawdziwym życiu.” Cindy Loh, dyrektor wydawnicza w USA wolała odróżnić je od ciągle popularnego gatunku sci-fi:

Przy całej tej ponurej, kończącej się fikcji, odświeżające jest zaoferowanie naszym nastoletnim czytelniczkom serii o nowej miłości, kuszącym dreszczyku emocji związanym z should-I-or-shouldn’t-I, oraz ekscytującej przejażdżce rollercoasterem prawdziwego życia.

Oba te opisy wydają się bardzo podobne do przepakowywania chick-litu dla młodszych kobiet. Chick-lit w ostatnich czasach stracił popularność, którą kiedyś cieszył się wśród starszych czytelniczek, a to tylko dobra rzecz. Chociaż część rynku została wyparta przez Fifty Shades, a następnie odmianę New Adult, czytelnicy dostrzegli również odświeżającą zmianę kierunku w powieściach dla i przez młode kobiety. Niedawno opisaliśmy zjawisko „wzrostu literackiej antybohaterki”, które można zaobserwować w „wielu ostatnich książkach, w których główne bohaterki unikają roli opiekunki lub nawet dziwnego miłosnego zainteresowania”, jak zauważyła wtedy nasza Sadie Mason-Smith.

As for the „dreary, end-of-the-world fiction” that Loh is so against, some recent teenage science fiction has been very good for young women. Zarówno w „Igrzyskach śmierci”, jak i w „Niezgodnej” bohaterki mają coś więcej do roboty niż tylko łamanie serc i eskapady na europejskie plaże. Dalekie od bycia „czystymi”, młode kobiety w tych powieściach walczą, krzywdzą ludzi i są ranne; podejmują ryzyko, popełniają błędy i napotykają na moralne pytania. Kontrastuje to z blurbem dla jednego” Gdyby tylko” tytułu, Wish You Were Italian:

Lato przed ostatnią klasą liceum. To ma być jeden z największych lato jej życia, ale Pippa jest głową do programu artystycznego ona nie ma żadnego interesu w. Jedynym ratunkiem jest to, że odbywa się on we Włoszech. Kiedy nadarza się okazja, postanawia porzucić program i wyruszyć w podróż po Włoszech, realizując swoją własną listę celów. Rzeczy takie jak pływanie w Morzu Śródziemnym, jedzenie całej pizzy na jednym posiedzeniu… i zakochanie się we włoskim chłopcu!

Take that dreary sci-fi! Cała pizza na jednym posiedzeniu!

Czystość to ciekawe słowo, które można wprowadzić do dyskusji o młodych kobietach oraz kulturze i mediach, na które są narażone. Paradoksalne jest nazywanie tych książek „czystymi”, gdy są one tak podniecające, sugerując seks na plaży styl życia, który jest sprzeczny z nudnymi realiami szkoły średniej, jednak wydawcy nalegają, że książki reprezentują „ekscytującą jazdę rollercoasterem prawdziwego życia”. Spoiler alert dziewczyny: prawdziwe życie nigdy nie będzie czuć się jak rollercoaster.

Ale jest to również perwersyjne oczekiwać, że młode kobiety cieszyć się fantazje tych książek tak długo, jak rozumieją, że są one zabronione, aby zbliżyć się do takich doświadczeń seksualnych w ich prawdziwym życiu, jak gdyby to uczyniłoby je „nieczyste”. W One Tree Hill, programie telewizyjnym, który wiele z tych nastolatek będzie zbyt młodych, by pamiętać, „Czyste nastolatki” to nazwa klubu abstynenckiego w lokalnej szkole, a młode kobiety, które identyfikowały się z tym klubem, nosiły koszulki z hasłami, by pokazać wszystkim w szkole, że pozostaną dziewicami aż do małżeństwa. Teraz młode kobiety nie potrzebują nawet koszulek; wystarczy, że pojawią się w szkole z jedną z tych książek.

Nie ma oczywiście żadnej sugestii, że gatunek Clean Teen może również oferować coś dla nastoletnich chłopców, którym wolno pozostać brudnymi i dumnymi. „Czystość” w tym kontekście jest zdecydowanie genderowa, zgrabnie kontynuując ideały czystości, skromności i domowości, które tak długo dręczyły młode kobiety.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.